Von mir aus bräuchte man Filme ja garnicht übersetzen, wenn man nur deutsche Untertietel drunter schriebe...aber dann wären ja viele Synchronsprecher arbeitslos.
MuTZelchen - 9. Sep, 17:28
Lieber ohne Untertietel
Sonst machen wir den Kiddies aus der Schule noch ihre Rechtschreibnoten kaputt. Mit "Untertiteln" wär ich durchweg einverstanden. (sorry für's Klugscheißen!)
Mit Untertietel?
Lieber ohne Untertietel